广西快3网上投注

  • A+
所属分类:旧体诗
中华诗歌网收录整理古诗词"伤心秦汉经行处",文章包括诗歌作品简介,原文,注释,翻译,赏析,讲解等,非常的详尽,希望对您有所帮助,小编整理于网络,书归正传一起来欣赏下这首古诗吧.

伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土.

出自元代张养浩的《山坡羊·潼关怀古》

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路.望西都,意踌躇.

伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土.兴,百姓苦;亡,百姓苦!

伤心秦汉经行处

伤心秦汉经行处

译文及注释

译文

华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌.潼关古道内接华山,外连黄河.遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏.

令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土.一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦.

注释

山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;"潼关怀古"是标题.

峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂.聚:聚拢;包围

波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃.怒:指波涛汹涌.

"山河"句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要.具体指潼关外有黄河,内有华山.表里:即内外.《左传·僖公二十八年》:"表里山河,必无害也."注:"晋国外河而内山."潼关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地.

西都:指长安(今陕西西安).这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城.秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都.

踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静.一作"踟蹰(chíchú)".

伤心:令人伤心的事,形容词作动词.秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面.经行处,经过的地方.指秦汉故都遗址.宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观.

兴:指政权的统治稳固.兴、亡:指朝代的盛衰更替.